Recently, one of my young cousins emailed me to ask about copy-editing resources. As the editor-in-chief of her high school newspaper, she had decided to institute a new step in the paper’s editing process. My many emails exchanges with her made me realize that while I’ve blogged about literary style and good editing in the past, this little-understood and vastly under-appreciated part of the publishing process deserves some attention.
The best writers I know have habits to make sure their words are as powerful as possible. It may seem old-fashioned, or just tedious, to work with a dictionary and a thesaurus at your side, but this is part of the practice of writing. Take a common noun like fruit, which many of us might use in a first draft. We can do better than that, right?
Being bilingual is a cornerstone of my writing life. My multi-culti take on vocabulary and grammar has given me insight into Hawaiian culture, guided my perspectives on syntax, and shaped my ideas of adventurous prose. And being bilingual has developed my ear for language and given me a true appreciation not just for vocabulary, but also for the sound of words and the rhythm of sentences.
OK, you may think a grotto is “a small picturesque cave,” possibly near the sea or a lake, and probably sprouting ferns or fountains. Maybe you’ve seen a grotto in a fancy garden, like the Grotta Azzurra at Capri or Le Nôtre’s at Versailles, and associate it with Old World intrigue or even religious shrines.
Like many citizens, I’m finding it impossible to ignore reports about the new U.S. administration and its “disruptions.” I try to stay nonpartisan here (and in my books), since I prefer to poke fun at all ridiculous political speech, and to applaud any brilliant syntax.
I have been tuned into all things Hawai‘i this year, what with the release of my new books, both featuring Hawaiian subjects. So when I read that Disney’s Moana earned a spot behind Frozen as the second highest grossing Thanksgiving Day debut of all time, and held top rankings at the box office for several weeks, I was excited. Is Hawaiian culture finally going to get the attention it deserves?
Whether I’m writing an article about Hawaiian cowboys or a book on the intricacies of a sentence, I keep my journalist hat tugged on tight. Part of why I’m a professional writer is that I love research (and learning new things). But another part is that I find the process of getting things right to be challenging—and satisfying.
Convention says that June, July, and August is a time for beach books and frothy fiction. Surely there will be a bumper crop of such books this summer, but let’s not forget titles that are already on the shelves. While I was in Hawai‘i in May, I read Shawna Yang Ryan’s lyrical Green Island, which […]
Ah, how dangerous is a little myopia. At a recent conference in Boston, Gay Talese, journalist icon and keynote speaker, named four male writers who inspired him as a young man (Frank O’Hara, Ernest Hemingway, F. Scott Fitzgerald, and Irwin Shaw). In the Q & A, poet Verandah Porche asked him if there were any women writers who played the same role in his literary life.
So, you’re looking for the perfect gift for the language lover in your life? Look no further than the book jackets above and to the right. LOL. Seriously, though, I’ve been thinking about a gift I could give my readers, and came up with something novel. Purchase a copy of Vex, Hex, Smash, Smooch along […]